כניסה

שני גולן וחלי איטלמן מייצגות אותנו בכבוד!

|

שני גולן וחלי איטלמן מייצגות אותנו בכבוד תמונה בשלג של גרמניה.jpegשני גולן וחלי איטלמן הן סטודנטיות בשנה ג' לתואר ראשון בכלכלה וניהול באקדמית תל אביב יפו. שני גולן לומדת במסלול יזמות, בעוד שחלי איטלמן לומדת במסלול שוק ההון. שתיהן השתתפו יחד בתכנית שנושאת את השם BIP (Blended Intensive Program) ומתרחשת אונליין, אך לא פחות מכך בגרמניה – ובשילוב כוחות עם סטודנטים וסטודנטיות ממדינות מערב אירופיות נוספות. פגשנו את שני וחלי כדי להכיר יותר טוב, וגם לשמוע לפרטים איך היה להן.

 

 

התכנית מתמקדת באנאליזה של חברות תיירות אמיתיות, תוך שילוב של תאוריה ופעילות מעשית. במהלך התכנית נערכות סימולציות של סיטואציות שונות שדורשות את התמודדותן ותגובתן של החברות שבלב המודל.

שני וחלי משתפות שהחוויה הייתה מדהימה, הן מספרות שזו הייתה הזדמנות מצוינת להכיר סטודנטים וסטודנטיות מאוניברסיטאות שונות וללמוד בצורה מעשית (וכפית!) את תחום התיירות – וגם מתוודות על כך שהשלג המלכותי שקידם את פניהן בגרמניה הקרה, תפס מקום של כבוד בשעות הפנאי. הרמנו טלפון כדי שנוכל להכיר יותר מקרוב, וגם כדי לשמוע ממקור ראשון איך היה להן. אז בלי עיכובים נוספים, קבלו את זה:

 

ספרי לנו קצת על עצמך חלי...

"אני בת 24 ומתגוררת בתל אביב, אני ושני הכרנו בלימודים בשנה הראשונה ואנחנו חברות, אני עובדת בבית השקעות כבר שנה. שוק ההון מאוד מדבר אלי ואני מאמינה שזה יתרום המון לעתיד שלי" ,משתפת חלי.

 

שני, ספרי לנו קצת על עצמך ולמה רצית ללמוד כלכלה וניהול במסלול יזמות?

"אני בת 27 ובמקור מקיבוץ מלכיה שבצפון, עברתי לתל אביב בכדי ללמוד כלכלה כי זה תחום שמאוד מעניין אותי, תחום שלדעתי יכול לפתוח לי כמו לסטודנטים אחרים מלא דלתות בחיים ואני מאוד אוהבת את הלימודים, התחברתי לחלי בשנה ראשונה ואני עובדת בחברת הייטק בתחום השיווק" , אומרת שני.

 

התוכנית כללה בעצם ביצוע סימולציה עסקית. תוכלי לפרט על כך?

"השתמשנו בתוכנה שמזינים אליה נתונים, קוראים למערכת הזו TOPSIM. הנתונים מייצרים מצבים שונים, ועל פי הניתוח של המערכת מתקבלות פעולות והחלטות שצריך לייצא, כמובן שתוך דיון".

 

שני גולן מצטרפת וממשיכה לספר על נושא הסימולציה העסקית

"הקימו לנו חברה מדומה של מכונות צילום ויצרו עבורנו סיטואציית שוק מדומה שמספרת על שינויים כאלו ואחרים שחלו בשוק – תוך שהציפייה היא בעצם שנגיב בזמן אמת ברמה הוליסטית תוך שאנחנו לוקחות בחשבון החלטות כמו:



א. כמה מכונות יש לייצר עם השוני שחל בשוק ברמת היצע/ביקוש?

ב. כמה עובדים אנו צריכות עפ"י המצב החדש שהוגדר?

ג. כמה כסף לשים על שיווק?

כאשר בעצם בכל שבוע משהו בשוק השתנה. הפעילות בעצם גורמת לך להקים תכנית עסקית מלאה", מסכמת שני.

 

 

חלי משלימה את שני ומספרת

"עבדנו על זה ממש חזק קצת יותר מחודש, וכל פעם בעצם שינינו פרמטרים כאלה ואחרים, השינוי שלהם יצר מצבים חדשים ובעצם כל שבוע הביא איתו שינויים מבחינת מה שקורה בשוק ואיך אנחנו מתמודדות עם זה".

 

כמה זמן מתוך אותו חודש למעשה הייתן בגרמניה? איך זה עבד?

"רוב החודש עבר בזום ובשבוע האחרון טסנו לגרמניה וזה בעצם היה רגע השיא של התוכנית" משתפת שני. "זה היה בחלק אחד של השבוע, והחלק השני שלו כלל ניתוח אמת של חברות תיירות אמיתיות להן בנינו פרופילים עסקיים". חלי ממשיכה ומפרטת: "התחלנו מביצוע פעילות סימולציה על חברה דמיונית, ואת המסקנות המותאמות החלנו על חברות תיירות אמיתיות".

 

איך היו הסטודנטים והסטודנטיות שפגשתן בתוכנית?

"וואו, היה מה זה כיף!" אומרות שני וחלי במקהלה פרטית של שתיים. "היו שם סטודנטים מכמה מדינות באירופה, וכולם היו ממש מקסימים! יצא לנו בעצם להיות מצוותות לסטודנטים וסטודנטיות ממדינות אחרות ואני חושבת שזה מאוד תרם לחוויה הכוללת של הלימוד", מוסיפה חלי.

 

אלו טיפים יש לכן עבור בנים ובנות שיבצעו תכנית דומה או זהה בעתיד?

"קודם כל אנגלית ברמה גבוהה", אומרת חלי. "גם לבוא עם ראש פתוח זה מאוד חשוב" , מציינות שני וחלי במין הסכמה שאין עליה עוררין. "תכניות מהסוג הזה בעצם מפגישות סטודנטים ישראלים עם סטודנטים מחו"ל, וזו חוויה כיפית וצריך לבוא עם מין יכולת להכיל את כל התהליך, ליהנות ממנו ולהוציא כל מה שצריך. בגלל משבר-הקורונה, עד הרגע האחרון לא ידענו אם נטוס או לא נטוס, וברגע האחרון אמרנו לעצמו שאנחנו הולכות על זה ולא מוותרות", אומרת שני. "יצא לנו להכיר הרבה תרבויות וסוג של להשוות בין אופי ומסגרת הלימודים של הסטודנטים הזרים לעומת אלה שלנו, יצא לנו לקחת חלק בסימולציה שבדרך כלל עושים בתואר שני וזו הייתה חוויה מעשירה מאוד!" מסכמת חלי.

 

ולסיום, מה לדעתכן ניתן לעשות אחרת או קצת אפילו לשפר כשמדברים על התכנית הזו?

" קודם כל היה מדהים! למדנו מלא, יצא לנו לשחק בשלג וזה היה שונה וכיפי, אבל חשבתי שזה קצת מוזר שלא היו עוד סטודנטים מישראל" משתפת חלי. "הנגשת מידע מאוד תעזור לסטודנטים וסטודנטיות להבין שהתכנית קיימת, והמסר שלי לכולם הוא פשוט: 'לכו על זה!' , כי זה כיף גדול וזו חוויה מאוד מלמדת שלדעתי תתרום לצמיחה של כל סטודנט או סטודנטית שיעשו אותה", חותמת שני.

 

-Calling all Students-

?Did you know there is an International Academic Relations Department

?Are you interested in learning more about International Programs? Study Abroad

If so, please contact: international@mta.ac.il

:To read more about us visit

https://www.int.mta.ac.il/outbound-student-exchange